mardi 15 mars 2016

Pendant les vacances...

"La poésie rend la vie sur terre plus belle, moins éphémère, moins misérable."
"La poesía hace la vida sobre la tierra más hermosa, menos efímera, menos miserable."
Adonis - (1930) poète et critique littéraire syrien d'expression arabe et française.


Bonjour.
Pendant les vacances, le 21 mars, nous célébrerons la Journée Mondiale de la Poésie. Premier jour du printemps...
Nous vous invitons à trouver un mot de la langue française qui vous plaise et à venir le "taguer" sur le panneau.
Buenos días.
Durante las vacaciones, el 21 de marzo, celebraremos el Día Mundial de la Poesía. Primer día de la primavera...
Os invitamos a encontrar una palabra de la lengua francesa y a venir a "grafitearlo" en el panel.

A la rentrée nous publierons les mots que vous avez choisis.

« Qui ne lit pas, à 70 ans, aura vécu une vie solitaire. Celui qui lit aura vécu 5000 ans. La lecture, c’est l’immortalité à rebours »

 “Chi non legge a 70 anni avrà vissuto una sola vita, chi legge avrà vissuto 5000 anni. La lettura è un’immortalità all’indietro”.

“Quien no lee, a los 70 años habrá vivido una sola vida, quien lee habrá vivido 5,000 años … La lectura es la inmortalidad hacia atrás”.
Umberto Eco

Aucun commentaire:

Publier un commentaire